En av mina arbetsuppgifter som lärare i svenska som andraspråk är att förbereda mina kursdeltagare på de kulturella aspekterna av att arbeta i Sverige. Det finns massor av oskrivna regler som vi svenskar oftast inte tänker på utan bara känner …
Ett projekt som jag har hållit på med i några månader nu är bokförlaget LYS som publicerat min senaste lärobok och även en fantastisk liten uppslagsbok om svensk arbetsplatskultur, på engelska för den som kommer från ett annat land och …
Hur vet man vilka ord som är viktiga för eleven? Hur väljer man ord när man skapar material i yrkessvenska? Känner du till skillnaden mellan högfrekventa ord, akademiska ord och tekniska ord? Hur många ord behöver man egentligen lära sig …
När jag berättar för folk (som inte är lärare) att jag undervisar akademiker i svenska är den vanligaste reaktionen något i stil med “Vad bra, för de måste vara väldigt motiverade!”, som om icke-akademiker på något sätt skulle ha lägre …
På en konferens förra våren träffade jag några kollegor som berättade att de inte har några grammatiklektioner alls på sina kurser. De får inte för kursanordnaren, i det här fallet ett sörländskt* universitet. Tanken verkar vara att grammatik är tråkigt, avskräckande och allt för teoretiskt så all grammatikundervisning ska vara “kontextbunden”.
Jag kan förstå invändningen i vissa undantagsfall, till exempel om elevgruppen består av väldigt studieovana och omotiverade människor, men…